dialogista.info - tłumaczenie filmów (napisy, dubbing, lektor) czyli serwis dialogisty
Nawigacja

MENU GŁÓWNE
Strona Główna
Newsy

SPOŁECZNOŚĆ
Forum
Pasje i fiołki
Organizacje
Kontakt

PRAWO AUTORSKIE
Powiązane linki

CIEKAWE STRONY
Słowniki, encyklopedie
Przydatne
Studia nagrań
Czarna lista

     Wyszukiwarki
     tytułów filmowych
     tekstów Szekspira
     szukaj w PWN
     Szukaj w portalu

DOWNLOAD
Dokumenty do pobrania

POMOC
Pytania dot. rejestracji
Linki
Najnowsze linki:
peevish
INTERNETOWA BIBLIA 2000
Słownik Medyczny polsko-angielsko-polski
Słownik Formuły 1
Media Projekt
GESAC
SynchroWorld.de
Orion-Tokra Forum
DICT - English Polish Dictionary
Wikisłownik


Ostatnie wpisy na forum - aby ukryć panel, kliknij na znaczek po prawej stronie belki --->
A może dla odmiany o perełk... [34 Odpowiedzi | 4289 Czytań | Ostatni Post dodał Garm | 30/06/2009 10:39] | Wpadki uroczych kolegow [357 Odpowiedzi | 33364 Czytań | Ostatni Post dodał MPS | 27/06/2009 19:16] | instrukcja [5 Odpowiedzi | 348 Czytań | Ostatni Post dodał MPS | 22/06/2009 13:47] | Kamyczek do naszego ogródka [8 Odpowiedzi | 197 Czytań | Ostatni Post dodał Noboru Wataya - kot | 19/06/2009 12:41] | Napisy na DVD [9 Odpowiedzi | 2499 Czytań | Ostatni Post dodał Piotr K | 06/06/2009 10:58] |
Ostatnie aktywne Tematy
Forum Wątek Oglądane Odpowiedzi Ostatni Post
Wpadki tłumaczeniowe A może dla odmiany o perełk... 4289 34 Garm
Wpadki tłumaczeniowe Wpadki uroczych kolegow 33364 357 MPS
Jak przetłumaczyć? instrukcja 348 5 MPS
Fakty i Akty Kamyczek do naszego ogródka 197 8 Noboru Wataya - kot
Napisy Napisy na DVD 2499 9 Piotr K
Kazimierz Kaczor odpowie za straty w ZASP
NewsyW środę ma ruszyć proces w sprawie spowodowania w 2002 r. ponad 9 mln zł strat w Związku Artystów Scen Polskich. Oskarżeni to b. prezes ZASP Kazimierz Kaczor, b. skarbnik związku Cezary Morawski i b. główny księgowy Piotr K. Grozi im do 3 lat więzienia.

Dodane przez admino dnia czerwiec 14 2009 13:05:49Czytaj więcej ˇ 0 Komentarzy ˇ 35 Czytań - Drukuj
Możliwość pracy dla niektórych z nas?
FinanseTrybunał Sprawiedliwości Wspólnot Europejskich poszukuje
prawników-tłumaczy "freelance" na język polski -
z francuskiego, niemieckiego, włoskiego, hiszpańskiego, angielskiego i niderlandzkiego.

Dodane przez magdalena-balcerek dnia kwiecień 16 2009 17:50:00Czytaj więcej ˇ 0 Komentarzy ˇ 258 Czytań - Drukuj
Nabór do europejskiej sieci uczelni kształcących tłumaczy pisemnych
Ze świataRusza nabór do europejskiej sieci uczelni kształcących tłumaczy pisemnych

Komisja Europejska ogłosiła nabór do pierwszej w historii europejskiej sieci uczelni kształcących tłumaczy pisemnych (sieć EMT od European Masters in Translation). Zainteresowane uniwersytety, których oferta szkoleniowa obejmuje magisterskie studia tłumaczeniowe, mogą składać wnioski o przyjęcie do sieci do 30 kwietnia br.

Dodane przez admino dnia marzec 18 2009 10:30:34Czytaj więcej ˇ 0 Komentarzy ˇ 358 Czytań - Drukuj
Szkolenia dla tłumaczy filmowych
WydarzeniaStowarzyszenie Tłumaczy Audiowizualnych i STP zapraszają już w maju na pierwsze niezależne szkolenia dla tłumaczy audiowizualnych.
Dla członków STAWu i Klubu Młodego Tłumacza STP przewidziano zniżki.
Liczba miejsc ograniczona.

Więcej informacji znajdziecie na stronach www.staw.org.pl i www.stp.org.pl

Dodane przez anna-celinska dnia marzec 04 2009 03:11:100 Komentarzy ˇ 283 Czytań - Drukuj
Strona 1 z 17 1 2 3 4 > >>
Polecamy
Partnerzy






Logowanie
Nazwa Użytkownika

Hasło

Zapamiętaj mnie



Nie jesteś jeszcze naszym Użytkownikiem?
Kilknij TUTAJ żeby się zarejestrować.
Zapomniane hasło?
Wyślemy nowe, kliknij
TUTAJ.
W księgarniach